LIEUX DE DRAGUE / CRUISING

MERIADECK : Centre ville.Il vous suffit de monter sur l'esplanade de préférence du côté de la préfecture. Il n'y a du monde que la nuit.C'est le lieu le plus fréquenté de Bordeaux.

Downtown. In the park, on top of steps, around the towers located behind the City Hall.

BORDEAUX  LAC : au nord de Bordeaux, dans le prolongement du parc des expositions. Au parc des expo prennez la direction rocade, des bois de chaque côté de la route où il y a de l'animation à toutes heures.

North of Bordeaux, next to the "Parc des expositions". Cruising happening in the woods, at every hour.

La PLAGE DE LA LAGUNE : Plage avec vue sur le Cap Ferret au sud du bassin d'Arcachon, allez jusqu'à la dune du Pyla puis prendre direction Biscarrosse sur votre droite tourner plage de la Lagune. Peu fréquentée hors saison, mais quand l'été est là, attention… beaucoup de touristes fréquentent cette plage. En arrivant sur la plage partez sur la gauche, cap plein sud, marchez 3 à 400 m et le bonheur est là, pour le reste passer la dune  et allez courir dans les sous-bois. Hors saison et la nuit, cela se passe sur le parking, sur le côté gauche de l'axe de sortie du parking dans le sous bois au niveau de la piste cyclable.

Beach with a view over the Cap Ferret, in the southern part of the "Bassin d'Arcachon". Drive untill the Dune of Pyla, then take Biscarrosse direction; on the right side turn towards "Plage de la Lagune". Only a few people off season, but when summer is here, watch out... Lots of tourists go to that beach. When you get on to the beach, walk on your left for about 300 to 400 meters. And then here you are. For the rest, pass the dune and go cruising in the woods. Off season and at night times, cruising is happening on the parking lot, on the left side before the exit, next to the bicycle route.

La PLAGE DU PORGE : Très belle plage au nord du bassin d'arcachon, prendre direction Le Porge. En arrivant sur la plage, au rond point prenez à droite, faites 1 km, garez vous au font du parking, continuez à pieds environ 200 m sur la piste cyclable puis tournez à gauche vers la plage. Peu de touristes, le tout Bordeaux se retrouve sur place, donc pas de nouveautés. Allez prendre un verre au bar la Typolia après la plage (très sympa).

Beautiful beach located just 50 minutes drive from Bordeaux. Take the direction Le Porge. When you get on to the parking lot, make a right turn at the turn about and go to the far end. Then keep walking for about 200 meters on the bicycle route, then turn left towards the beach. Few tourists but all the gay Bordeaux is there.

ARCACHON : Au rond point à l'entrée d'Arcachon, prenez la quatrième sortie. Faites 100m et garez-vous dans le sous-bois à droite, puis bonne chasse…

At the turn about when you enter Arcachon, take the fourth exit. Do 100m in the woods on the right side, then good hunting...

BONNE DRAGUE ET N'OUBLIEZ PAS VOS PRÉSERVATIFS !

PS : sachez rester prudent il n'y a pas que des gens bien intentionnés sur les lieux de dragues. Evitez les groupes et sachez rester discret.

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

×